字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
别问我谁是迪斯科[八零] 第284节 (第2/8页)
大会合同一模一样。但是咱们与外国客户手写数字的习惯不同,手写体经常被双方的业务员弄混。所以我们厂的合同都是在电脑上填写数字,重新打印的。” 他在白纸上模仿了一下欧美客户手写的阿拉伯数字,指着“1”说:“就比如1这个数字,他们的手写体和打印体是一样的,1上面有一个小勾,有点像咱们的数字7,而他们的数字7要在一竖上画一横,与1区分。” “所以,咱们手写的数字7,经常被外国客户认作1,有时4和6也会被混淆。这样的乌龙发生得多了,我们厂就完全摒弃了手写合同,一概用电脑打印。” 领导转身与随行的一个中年男人确认:“会场里有过这样的误会吗?” “偶尔会有,专业的外贸员会根据客户的书写习惯填写合同,但咱们广交会的客流量比较大,有些单位会找临时业务员接待客户,这些人不注意细节的话,就容易在合同上填错数字。” 领导没再发表看法,对狄思科说:“客户还等着呢,你先把合同写完吧。” 狄思科依言将那份已经填完产品名称,数量和金额的合同打印出来。 用俄语跟乌克兰客户解释了合同中的重点注意事项,双方确认无误后,就可以正式签字盖章了。 领导点点头,对身边人说:“外贸要适应国际形势,各单位要多培养这样懂外贸和外语,又能熟练使用计算机的多面手业务员,北方日化厂在这方面做得很好,走在了很多单位的前面。” 狄思科:“……” 跟在领导身边的徐叔阳介绍道:“这位是北方日化厂的副厂
上一页
目录
下一页