工匠(翻译文)_【工匠】 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   【工匠】 (第17/39页)

叹了口气,我那粗鲁的话深深地影响了她,因为我知道他们会这样做。

    「我这么明显吗?」

    她平静地说,靠在柜台上吻我,她的嘴唇柔软而温暖地贴着我的嘴唇。

    我急切地回吻了她。

    「我能锁上门吗?」

    她气喘吁吁地说,盯着我的目光,好像不确定我会同意。

    我告诉她她可以,她迅速转身为我锁上了门。

    她熘到商店柜台后面,走进里屋,我和她一起,也关上了这扇门,以控制任何声音。

    伊丽莎白夫人是一个快速而响亮的「来者」。

    大多数女性从上到下脱衣服;也就是说,他们先脱掉上衣,然后脱裙子、裤子或其他什么,但我可爱的伊丽莎白夫人总是从底部开始,先让她美丽的屁股和阴部裸露。

    它以一种安静的方式逗乐了我,并在我脑海中的某个「自制精神病学」

    中说了很多关于她的事情。

    我想,这有点像一个孩子在主菜之前先吃甜点,但它让我知道她的想法和欲望在哪里,那就是牢牢地在她的双腿之间,在我拙见的男性看来,这不是坏事。

    「我得先去洗个澡,夫人,」

    我说,找借口不直接进入诉讼程序。

    她看起来很失望。

    「嗯,你不会希望我又臭又粘吧?」

    我解释道。

    她看起来很可疑。

    「你今天早上一直在cao别人,不是吗?」

    她问道,一针见血。

    我当然否认了,但她有那种无误的女性本能,靠近,嗅着。

    她看起来很失望,而不是像我想象的那样愤怒,我太喜欢她了,不想因为把她置于如此尴尬的境地而感到难过。

    现在轮到我尴尬了。

 
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页